This saw is shipped with a riving knife that should be placed in the down position for non-through cutting and must be placed in the up position for all other cutting operations. FUNCIONAMIENTO Durante el uso, el medidor de inglete puede moverse ligeramente hacia la izquierda o hacia la derecha dentro de la ranura del medidor de inglete. ASSEMBLAGE POUR CHANGER ENTRE UNE COUTEAU DIVISEUR LEVIER DE DGAGEMENT (DVERROUILLE) Voir la figure 17. Direct Tools Outlet Site | Direct Tools Outlet Site. Ajuste la gua de corte. ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly. BLOC DARRT Aprs la coupe, teindre la scie. Failure to heed this warning could result in serious personal injury. LAME INCLINE BISEAU 0 LEVIER DE VERROUILLAGE DE BISEAU 0 VIS DE BUTE Dbrancher la scie. Verrouiller la rallonge mobile de la table. Entretenir les outils motoriss et accessoires. GLOSARIO DE TRMINOS Trinquetes anticontragolpe (sierras radiales y de mesa) Es un dispositivo, el cual, cuando se instala y da mantenimiento correctamente, sirve para detener la pieza de trabajo para no ser lanzada hacia atrs, hacia la parte frontal la sierra durante una operacin de corte al hilo. Desserrer lcrous de verrouillage hexagonal. AVERTISSEMENT : Ne pas essayer pas de modifier cet outil ou de crer des accessoires non recommands pour utilisation avec ce produit. R4511 Assembly Instructions. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. Un aspirateur datelier ordinaire peut tre fix la chute, situe sous le dessous de la scie. ASSEMBLAGE POUR ENLEVER/INSTALLER/ALIGNER DE LA PLAQUE GORGE VERROUILLAGE Voir les figures 15 et 16. Operator's Manual (089240028061) Qty: Add to Cart: Sign up for our newsletter. Para este procedimiento se requiere una placa de la garganta para corte de ranuras optativa (vea la seccin Accesorios de este manual y consulte al personal de la tienda de menudeo de su preferencia). AJUSTES CONTROL DE LA EXTENSIN DE LA MESA Vea la figura 76. Ref. Eclorian What do you mean by extra oomph? CARACTRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Diamtre de la lame254 mm (10 po) Axe de lame. 16 mm (5/8 po) Profondeur de coupe 90. 88,9 mm (3-1/2 po) GRIFFES ANTIREBOND Profondeur de coupe 45.63,5 mm (2-1/2 po) Valeurs nominales..120 V~, 15 A, 60 Hz Vitesse vide.. CARACTRISTIQUES ESPACE DE RANGEMENT DU GUIDE LONGITUDINAL ESPACE DE RANGEMENT DU BTON POUSSOIR ET DU GUIDE ONGLET ESPACE DE RANGEMENT DU COUTEAU DIVISEUR, DE LA CL DE LAME, DES GRIFFES ANTIREBOND ET DU PROTGE-LAME CHUTE COPEAUX SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE TABLE Voir les figure 2 - 3. Hay seis cortes bsicos: 1) el corte transversal, 2) el corte al hilo, 3) el corte a inglete, 4) el corte transversal en bisel, 5) el corte al hilo en bisel y 6) el corte a inglete combinado (en bisel). ARMADO PARA INSTALAR EL TRANQUETES ANTICONTRAGOLPE Y PROTECCIN DE LA HOJA MANGO DE TRINQUETES Vea las figuras 19 y 20. La mayor parte de los plsticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden daarse. Le fait de ne pas se conformer lensemble des consignes prsentes cidessous risque dentraner des dcharges lectriques, un incendie et/ou des blessures graves. RULER If the distances are different: Remove the blade guard, riving knife, and anti-kickback pawls. NOTE: Brush assembly is spring load and will pop out when brush cap is removed. Sign Up for Our Newsletter: Lorsque les tolrances sont rduites, il est recommand de faire des coupes dessai. Lock the blade. En cas de dommages faire rparer loutil avant de lutiliser de nouveau. Ponga la sierra boca abajo. MODEL NO. ADVERTENCIA: Asegrese que est instalado y funcione adecuadamente el conjunto de proteccin de la hoja para evitar posibles lesiones graves. Enlever et ranger tous les outils ou accessoires tels que le guide longitudinal, le guide onglet, les serre-joints, le protge-lame, etc. Avec un bloc et/ou un bton poussoir, pousser lentement la pice vers la lame. All blades and dado sets must not be rated less than the speed of this tool. Dbrancher la scie. ANTI-KICKBACK PAWLS Cutting Depth at 45.. 2-1/2 in. LISTA DE PIEZAS SUELTAS Con la sierra de mesa vienen incluidos los siguientes artculos: B A C E D G H I1 K F I2 L J Fig. MAINTENANCE BRUSH REPLACEMENT See Figure 80. The trademark is licensed from RIDGID, Inc. All warranty communications should be directed to One World Technologies, Inc. RGLES DE SCURIT GNRALES SCURIT PERSONNELLE AVERTISSEMENT : Lire les avertissements de scurit, les instructions et les prcisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil lectrique. Do not allow the gauge to go from one side to the other. Type in Keywords, Model Number, or Product Name. Make sure the blade guard assembly is reinstalled upon completion of this type of cut. CLS DE LAME (GAUCHE) AVIS : Pour fonctionner correctement, les dents de la lame de scie doivent tre orientes vers le bas et le devant de la scie. blade) can be made with the grain (ripping) or across the grain (cross cut). WARNING: The miter gauge must be on the right side of the blade to avoid trapping the wood and causing kickback. UTILISATION CAUSES DE REBOND AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarit avec loutil faire oublier la prudence. Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro. Set the miter gauge to desired angle and tighten the lock knob. RAILS - Les rails avant et arrire fournissent un support pour le guide longitudinal. Specifications Dimensions Assembled Depth (in inches) 27.5 Assembled Height (in inches) 16.875 Assembled Weight (in lbs) 78.5 Assembled Width (in inches) 31.375 Packaged Depth (in inches) 27.5 Find the hex coupling located underneath the saw table. Relever la lame. BLADE ANGLED WARNING: RIP FENCE The rip fence must be on the right side of the blade to avoid trapping the wood and causing kickback. WARNING: PUSH STICK Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. BLADE GUARD PUSH STICK PUSH STICK STORAGE MITER GAUGE STORAGE MITER GAUGE Fig. Ralentir lavance. Laisser la lame parvenir sa vitesse maximum avant dengager la pice. OPERATION MAKING A MITER CUT See Figure 57. Use the right type of blade for the cut being made. MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plstico. Lassujettir avec crou de blocage (M8). The R4514 includes the 10 in. FUNCIONAMIENTO SOPORTES DE LA PIEZA DE TRABAJO Vea la figura 35. Fv 27, 2023 . Failure to heed this warning could cause damage to the saw blade, the saw, or the workpiece. R4514_Manual.pdf The Home Depot will provide an accessible format of PDFs upon request. WARNING: Replace dull or damaged anti-kickback pawls. REGLAS DE SEGURIDAD SIERRA DE MESA Proporcione apoyo auxiliar para la pieza de trabajo en la parte trasera y los laterales de la mesa de la sierra cuando corte piezas largas o anchas, a fin de mantenerlas niveladas. Blade The two models come with a 10-inch carbide-toothed blade, enabling them to deal with wider dimensions. Trouver le manchon hexagonal situ au-dessous du devant de la table. Aligner les trous des pieds sur les trous du stand. Brand: RIDGID Category: Saw Type: Operator's manual for RIDGID R4514 Pages: 164 Download RIDGID R4514 Operator's manual 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 RGLAGES Si les distances mesures sont diffrentes : VIS SIX PANS Retrait le guide longitudinal. Desserrer, mais ne pas enlever les deux vis six pans situes sur le dessus du guide longitudinal, la vis Phillips au-dessus du levier de verrouillage et les deux vis six pans dessous le guide longitudinal. The end of a stop block should always be in front of the blade. Bien saisir les prises et tirer fermement les poignes vers soi jusqu ce que le stand et la scie soient quilibrs sur les roues. ARMADO PARA REVISAR LA INSTALACIN DE LA HOJA DE LA SIERRA Vea la figura 18. 1 CROSS CUT WARNING: Always make sure the blade guard and antikickback pawls are in place and working properly when making these cuts to avoid possible injury. OPERATION Turn the blade so the marked tooth is at the back. Para efectuar cortes con tolerancias muy estrechas se recomienda efectuar cortes de prueba. FUNCIONAMIENTO Sostenga firmemente la pieza de trabajo con ambas manos en la gua de ingletes y avncela hacia la hoja. ADJUSTMENTS BLADE WRENCH (RIGHT) WARNING: Before performing any adjustment, make sure the tool is unplugged from the power supply and the top button on the switch is not depressed. Para la asamblea ms fcil, empareje numro a la numros y apriete con los dedos todas sujetadores. Mop Cloth Cleaning Pads Main Brush for Roborock T7S S7 T7S Plus Sweeping Robot, RIDGID Saw Parts Complete Bevel Rod Assembly For RIDGID R4514 10" Table Saw. SOLUCIN DE PROBLEMAS Problema Causa La pieza de trabajo se quema o atora Est desafilada la hoja de corte. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. All exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulation. Zoom. ASSEMBLY With the curve handle turned downward, secure the upper tubes to the leg stand using carriage bolt (M8 x 80 mm), small spacers, and lock nuts (M8). Start your manuals search below. Remove and securely store any tools or accessories such as rip fence, miter gauge, clamps, blade guard, etc. The blade guard protects it. Work is fed too fast. Step on the release lever and pull the grips toward you at the same time. Ne jamais tenter de passer autour ou par-dessus une lame qui tourne. 3 BLADE - For maximum performance, it is recommended that you use the 10 in. Afloje los tornillos mariposa. TUERCA DE AJUSTE La palanca de bloqueo de la gua de corte al hilo debe fijar firmemente sta contra los rieles delantero y trasero. Un guide de pression aide contrler la pice travailler sil y a un rebond. Remove the anti-kickback pawls and blade guard assembly. blade, a blade guard assembly, a portable folding stand, and an operator's manual. Readjust hex coupling if necessary. Asegrese de que la pieza de trabajo est lejos de la hoja antes de encender la sierra. Alinee la gua de corte al hilo. If indicator is not pointing to the 45 mark on the bevel scale, loosen the indicator adjusting screw and adjust indicator. To check horizontal alignment, place a framing square or straight edge against both the body of the saw blade and the riving knife. RIDGID Tools are backed by the best coverage in the industry. Baje la hoja de la sierra. Ces outils doivent tre scuriss avant de fermer le stand et de dplacer la scie. ASSEMBLAGE POUR VRIFIER LINSTALLATION DE LA LAME CLS DE LAME (DROITE) Voir la figure 18. Asegrese de que est instalado y funcione adecuadamente el conjunto de proteccin de la hoja para evitar posibles lesiones graves. Align handle with holes in the end of the upper tube and insert. ADVERTENCIA: CMO LIMPIAR LAS PLACAS DE LA PALANCA DE BLOQUEO DE LA CUCHILLA SEPARADORA Vea la figura 78. FEATURES LOCKING LEVER - The lever on the front of the rip fence releases the rip fence or locks it in place. FUNCIONAMIENTO CORTE TRANSVERSAL REPETITIVO Para realizar cortes transversales repetitivos, siga estos pasos: Se puede usar un bloque de detencin como indicador de corte para realizar cortes transversales repetitivos de la misma longitud sin tener que marcar la pieza de trabajo para hacer cada corte. La sierra es enviado con el cuchilla separadora coloc en el corte no pasante o abajo la posicin (cuchilla separadora la posicin) y debe estar ser colocado en el lanzamiento o arriba la posicin para todas las otras operaciones cortes. ARMADO AGUJEROS DE MONTAJE PERNO La sierra de mesa debe montarse en una superficie de soporte firme, como un banco de trabajo o un pedestal de patas, que posiciona la mesa de la sierra a la altura de la cintura. Rgler la profondeur de lame correcte pour la pice. CARACTERSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Dimetro de la hoja254 mm (10 pulg.) Remove blade wrenches from storage area by unscrewing wing nut. If you do need knowledge for those types of things, I will advise you to seek help for those professionals. Such a cut increases the risk of kickback and can result in serious injury. The angle settings of the saw have been set at the factory and, unless damaged in shipping, should not require setting during assembly. Let the blade build up to full speed before moving the workpiece into the blade. Pro Jobsite Table Saw with Stand and 18-Volt Cordless Drill/Driver Kit with (1) 2.0 Ah Battery, Charger, Tool Bag Category: Power Tools Group: Portable Table Saws Device: RIDGID R4514-R8600521K Instructions and files Attendre que la lame sarrte compltement avant de retirer la pice. table saw (61 pages) Saw RIDGID R4550 Operator's Manual 10 in. 2023 Emerson Electric Co. All rights reserved. ASSEMBLAGE RANGEMENT DES ACCESSOIRES DE LA TABLE SCIE Voir les figures 23 26. Pour le travail lextrieur, utiliser un cordon prolongateur spcialement conu cet effet. Replace both brushes when either has less than 1/4 in. Despus de un uso intenso, es posible que se necesite revisar. OUTILS NCESSAIRES Les outils suivants (non fournis et dessin pour escalader) sont ncessaires pour lassemblage et rglages : QUERRE DE CHARPENTIER TOURNEVIS LAME PLATE QUERRE COMBINE SERRE-JOINTS TOURNEVIS PHILLIPS CL A MOLETTE 13 Franais Fig. LISTE DES PICES DTACHES Les composants suivants sont inclus avec votre scie table : B A C E D G H I1 K F I2 L J Fig. Cutting Depth at 90.. 3-1/2 in. RIDGID introduces the 10 in. dutilisation avant demployer ce produit. The easy-to-read indicator shows the exact angle for a miter cut, with positive stops at 90 and 45.
When Will Fiserv Return To The Office, My Dog Ate Fried Yucca, Usborne Vip Group Name Ideas, Chef Kelvin Fernandez Net Worth, Articles R